Computer-related Crime Act
บันทึกวิดีโอจากงานสัมมนา 3 ปีการบังคับใช้ พรบ.คอมฯ
Thu, 08/26/2010 - 01:27ต่อเนื่องจากภาพนิ่ง เอกสาร และเสียงจากงานสัมมนา 3 ปีการบังคับใช้ พรบ.คอมฯ : หลักนิติรัฐกับความรับผิดชอบของภาครัฐ เมื่อวันที่ 21 กรกฎาคม 2553 ที่ผ่านมา เรามีบันทึกวิดีโองานวันนั้นมาให้ชมกันแล้ว ขอขอบคุณทีม Thoth Media ด้วยจ้ะ
ไฮไลต์ 1 นาที
ดาวน์โหลด: MPEG-4 (MP4) 10.2 MB
Censorship versus security: When is freedom of speech not freedom of speech? When cyber laws define it
Wed, 08/18/2010 - 19:46Freedom of speech, abuse of power by the government, and the new norms of a democratic society empowered by the Internet were all topics discussed by a wide variety of speakers at a seminar on the third anniversary of the Computer Misuse Act, often known as the Cybercrime law, hosted by the Thai Netizen Network, Media 4 Democracy and the Southeast Asia Press Alliance. [continued in original]
สืบพยานผู้ออกแบบเว็บ นปช.USA ก.พ.ปีหน้า
Tue, 08/10/2010 - 02:36ศาลนัดพร้อม สืบพยาน คดีหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ กรณีผู้ออกแบบเว็บนปช.ยูเอสเอ เป็นเดือน ก.พ.54 ด้านคดี ‘ดารณี ชาญเชิงศิลปกุล’ ศาลอุทธรณ์ยกคำร้องขอประกันตัว ชี้ข้อหาร้ายแรงเกรงจะหลบหนี
9 ส.ค.53 ที่ห้องพิจารณาคดี 913 ศาลอาญา ถนนรัชดา ผู้พิพากษาขึ้นนั่งบัลลังก์เพื่อนัดพร้อม ตรวจสอบพยานหลักฐานในคดีที่พนักงานอัยการเป็นโจทก์ฟ้อง นายธันย์ฐวุฒิ ทวีวโรดมกุล อายุ 37 ปี เป็นจำเลยในข้อหาหมิ่นประมาท ดูหมิ่น แสดงความอาฆาตมาดร้ายพระมหากษัตริย์ ตามประมวลกฎหมายอาญามาตรา 112 และนำเข้าสู่ระบบคอมพิวเตอร์ซึ่งข้อมูลคอมพิวเตอร์ใดๆ อันเป็นความผิดเกี่ยวกับความมั่นคงในราชอาณาจักร เป็นผู้ให้บริการจงใจ สนับสนุน ยินยอมให้มีการกระทำความผิดดังกล่าวในระบบคอมพิวเตอร์ที่อยู่ในความควบคุมของตนและเผยแพร่ข้อมูลคอมพิวเตอร์นั้น ตามมาตรา 3, 14, 15 ของพ.ร.บ.ว่าด้วยการกระทำความผิดเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ พ.ศ.2550
รายงานข่าวระบุว่า จำเลยให้การปฏิเสธในชั้นศาล และพนักงานอัยการได้ยื่นบัญชีพยานบุคคลจำนวน 12 ปาก ขณะที่ทนายจำเลยยื่นบัญชีพยานบุคคลจำนวน 6 ปาก ศาลได้นัดสืบพยานโจทก์ 3 นัด และพยานจำเลย 2 นัด หลังจากที่จำเลยได้ร้องขอให้มีการเพิ่มการนัดสืบพยานจำเลย เนื่องจากมีพยานหลายคนที่ไม่พร้อมให้การ เนื่องจากมีความวิตกกังวลว่าอาจถูกรัฐบาลเพ่งเล็งท่ามกลางการประกาศใช้พ.ร.ก.ฉุกเฉินในขณะนี้ อีกทั้งจำเลยยังเพิ่งได้พบทนายเป็นครั้งแรกในวันนี้ ศาลจึงอนุญาตให้สืบพยานจำเลยเพิ่มเติมจาก 1 นัด เป็น 2 นัด โดยกำหนดวันสืบพยานโจทก์ในวันที่ 4, 8, 9 ก.พ.2554 และสืบพยานจำเลยในวันที่ 10, 11 ก.พ.2554
ทั้งนี้ นายธันย์ฐวุฒิ หรือนามแฝง “เรดอีเกิ้ล” ถูกกล่าวหาว่าเป็นผู้ดูแลเว็บไซต์ www.norporchorusa.com และ www.norporchorusa2.com และถูก พล.ต.ท.ไถง ปราศจากศัตรู ผู้บัญชาการตำรวจสอบสวนกลาง (ผบช.ก.) พล.ต.ต.เกรียงศักดิ์ อรุณศรีโสภณ ผู้บังคับการกองบังคับการปราบปรามการกระทำความผิดเกี่ยวกับอาชญากรรมทางเทคโนโลยี (ผบก.ปอท.) นำกำลังเข้าจับกุม เมื่อวันที่ 1 เม.ย.ที่ผ่านมา ที่ห้องพักในเขตบางกะปิ กทม.พร้อมยึดคอมพิวเตอร์และของกลางหลายรายการ จากนั้นถูกนำตัวไปคุมขังที่เรือนจำพิเศษกรุงเทพฯ โดยไม่ได้รับการประกันตัวในชั้นสอบสวน
Advocates of liberal change now fear the worst
Fri, 08/06/2010 - 03:53Three years after its arrival, the controversial Computer Crime Act has done little to protect internet users against online threats such as hacking. Instead, it has been largely used to threaten and prosecute political dissidents.
While the demand from a circle of web masters, internet users and free speech advocates to have the act amended grows, conservatism from within the government and parliament continues to pose a challenge to their efforts to push for liberalisation of this law.
"Under the current political climate, it seems very difficult to push for changes through legislation," said Supinya Klangnarong, secretary-general of the Campaign for Popular Media Reform.
Running to counter the effort for the act's amendments aimed at promoting better human rights protection is a movement from conservative groups which prefer the inclusion of more severe punitive measures against so-called national security threats, she said.
"We believe that pushing for amendments to the law in parliament now means risking it being changed in the opposite direction, leaning towards harsher punishment for violation by internet users," said Ms Supinya.
Since legislation took effect in July 2007, law enforcers have mostly applied Section 14, which stipulates punishment for national security threats under the Criminal Code. This section has been criticised for its broad statement which does not provide a specific definition on what constitutes a breach of national security, leaving much room for law enforcers to bring broad charges against internet users.
The act also allows authorities to track down users' whereabouts based on their IP (internet protocol) addresses. Punishment extends to those who store, publish or forward national security threat information on computers. Lese majeste is among those considered a threat to national security under the Criminal Code and it has been mostly applied against users for "computer crime" under the act.
Some people have been arrested, detained or charged for posting messages considered lese majeste or, for web masters, allowing such postings to be displayed. Thousands of websites have also been shut down. Notably, enforcement of this law has mostly been made against supporters of the United Front for Democracy against Dictatorship (UDD), which the government has more or less accused of hatching a plot to overthrow the monarchy; or against UDD sympathisers.
Recent developments from elements within both the government and parliament have made it more worrisome for advocates of liberal changes to the act, like Ms Supinya. They worry that there will be a setback to their efforts.
For one thing, Prime Minister Abhisit Vejjajiva has thrown his support behind a so-called "online scout project" to monitor improper content on the internet which poses a threat to national security and the highest institution.
Under the current political divide, this project is seen by many as a new tool to exploit the act. It will add to the attempts to censor the 'net and hunt down online "enemies of the state".
Anan Worathitipong, head of the Senate's panel overseeing the drafting of amendments to the act in parliament, admitted that any push for a complete liberalisation of the law would be very difficult.
Within the Senate, a panel has been formed for the specific task of protecting the monarchy and monitoring anti-monarchy movements, he said. The police are also setting up a special force to monitor online actions deemed in violation of the act, he said.
These developments underline the state's unwillingness to compromise with the call for liberal changes. Critics have called for the removal of Section 14, since this has most often been used without specific or adequate explanation from the authorities.
"The content [on national security] itself is very vague and broad, giving room for people to use it as a tool against their opponents," said Sarinee Achawanantakul of the Thai Netizen Network.
"If the act won't be amended, there must be clauses providing clear definitions of what are deemed as threats to national security," she suggested.
Since critics of the act have found that pushing for an amendment through legislation would be a huge challenge, they proposed alternatives such as the introduction of ministerial regulations to assign punishment for certain computer-based offences under more specific laws.
The government must change its mindset, Ms Sarinee said, when it comes to internet censorship. Social media websites such as Facebook, Twitter or YouTube and webboards are not part of mainstream journalism, thus they do not have the same level of professional standards. "The government needs to understand that the internet is a space that its citizens use to express their opinions and it should respect this constitutional right," she said.
Opponents are also concerned that the ongoing application of this law across a broad spectrum could foster intolerance within society towards controversial issues branded as immoral or improper by the conservative sector in society. They fear this could make it difficult to bring about online public debates regarding controversial subjects such as abortion.
"If there is an environment that fosters free speech, we will have an environment that fosters tolerance," said Roby Alampay of the Southeast Asian Press Alliance.
While the responsibility of those expressing their opinions on the internet should be taken into account, the public's surrender to censorship by the government usually means the democratic environment starts to become very bad, Mr Alampay said.
Suranand Vejjajiva, a former minister of the PM's Office under the Thaksin Shinawatra administration, has urged the government to let go of its tight control over the internet because the medium has proven to be uncontrollable.
"The government should instead create mechanisms to give the public immunity against internet threats," he said.